Beaucoup de sociétés ont une dimension internationale ou comportent des équipes multiculturelles. Lors de leurs événements, la réunion des équipes nécessite de faire appel à un conférencier en anglais, pour aligner l’audience autour d’une langue.
Pourtant cette volonté n’est pas toujours chose facile. Il y a plusieurs raisons derrière cela et nous allons les évoquer.
Qu’est-ce qu’un conférencier en anglais ou bilingue ?
Faire une conférence demande de véhiculer des émotions et de laisser l’audience s’inspirer du fond comme de la forme. Par conséquent, la maîtrise de la langue est un aspect fondamental, pour respecter la concentration de l’auditoire.
Parler anglais, comme une autre langue d’ailleurs, ne suffit pas. Il faut en maîtriser les subtilités pour que les nuances soient le moteur des émotions.
Être bilingue, c’est non seulement maîtriser la langue, mais aussi la culture. Pour ce faire il faut avoir vécu dans le pays de la langue ciblée.
Les personnes qui suivent la conférence ne doivent pas ressentir un mauvais accent (sauf si cela fait partie du thème), ou encore subir des hésitations et des prononciations qui perturbent la compréhension.
Donc un conférencier en anglais, n’a pas un bon niveau ou un niveau scolaire, mais doit être bilingue.
Quels sont les avantages à faire intervenir un orateur en anglais ?
Il y a plusieurs avantages à faire intervenir un orateur en anglais.
Premièrement cela permet une neutralité de langage vis-à-vis de l’audience. Si vos équipes sont de plusieurs origines, elles se retrouverons toutes autour d’une seule langue.
Deuxièmement si plusieurs personnes dans l’assemblée ne parlent pas français, il est important de trouver une langue que tout le monde comprend. C’est un alignement important.
Troisièmement, ce type de conférencier a une dimension internationale avec un vécu et une expérience pus forte.
C’est aussi la capacité à adapter le message à différents contextes culturels, ce qui rend la conférence plus pertinente.
Il peut aussi apporter des références, méthodes ou expériences issues d’autres marchés, ce qui enrichit le contenu
Finalement, la valeur perçue : Un conférencier en anglais peut apporter une image plus internationale, plus actuelle et parfois plus prestigieuse à un séminaire ou un événement.
Cela peut aussi renforcer l’attrait de l’événement auprès des partenaires ou des clients.
Comment je suis devenu conférencier en Anglais et multilingue ?
Ayant vécu et travaillé pendant plusieurs années en Angleterre et ayant toujours travaillé à l’international, mes conférences sont à la fois en français et en anglais. Mais pas que… Je les donne aussi en Allemand et en Néerlandais pour avoir vécu aussi dans ces pays.
J’ai d’ailleurs écrit plusieurs livres, dont un en deux langues : “I love Marketing”
Vous désirez un conférencier en anglais bilingue, faites appel à moi : www.cyriljamelot.com












